понедељак, 27. октобар 2014.

BISERI ENIGMATIKE br.6


Mega Skandinavka br.8, oktobar 2014. 
(u prodaji od petka 31.10.2014.)
Rešenja su OVDE

4 коментара:

Mandrak је рекао...

Ovo je nova verzija. Možda su neka rešenja unapređena, ali i dalje nije baš savršena. Pisao sam na Bovanovom blogu o sintagmi IZDAVATI LEK, koja je na granici prihvatljivosti, a i ovo proširenje je klimavo. Originalno ime tog papagaja je KAKARIKI, a u Rusiji i možda još negde često izostavljaju završno I, pa pošto se u opisu može navesti sugestija tj. pravi naziv, zadržao sam pojam kao lako rešiv. U jednoj od odbačenih verzija sam imao NAKARIK, što je ime nekog levog indijanskog plemena, i bez obzira na to se radi o sasvim ispravnom pojmu, škartiran je kao nerešiv. Ostatkom sam manje-više zadovoljan.

Ako još ima vremena za ispravke, treba dodati jedno K kod opisa tematskog pojma (dizajnerka), a prezime ovog turskog glumca je BIČIDŽI.

Миле Јанковић је рекао...

Nema vremena za ispravke, štampa se uveliko, moja greška za ta dva slova, a i nije baš tako kardinalno, radio sam korekturu na brzinu, pa je ispalo kako je ispalo.

Mandrak је рекао...

Ne znam da li je ovo neko rešavao, a ako jeste, verovatno je primetio da je Španjolka zacrnjena. To jeste diskutabilna reč, mada se koristi daleko češće od preporučenog oblika Špankinja. Španjolka se smatra uvreženim kroatizmom i koliko god to bilo lingvistički ispravno, Špankinja većini ljudi zvuči neprirodno.
U svakom slučaju, ne smeta mi to crno polje, samo hoću da kažem da sam namerno ubacio taj pojam. Dopada mi se struktura, a i 9/10 Srba smatra da žiteljka Španije nije Špankinja.

Миле Јанковић је рекао...

Crna polja okolo uopšte nisu bitna, da li ih ima 5, 10 ili 15 nije uopšte važno, ovde je bitna belina. Ukrštenice ovakvog tipa moguće je predstaviti i u nepravilnom obliku, to jest u konturi samo beline, i ništa se ne bi izgubilo na enigmatskom sadržaju.